Miwaku shikake amai wana

Nekota Yonezou

Per Amami, Hachidori è un nemico giurato. Innanzi tutto, perché la sua bellezza è seconda solo alla sua arroganza. E poi perché gli ha: 1) rubato la fidanzata; 2) bocciato un numero assurdo di progetti sul lavoro; c) salvato il culo quella sera nel quartiere gay, quando Amami stava per essere aggredito da un minaccioso malintenzionato… Eh? Che ci faceva Hachidori – il glaciale, impassibile Hachidori – nella via dei locali per Drag Queen?!


Stato in Giappone: 5 capitoli, in corso
Capitoli usciti: capp. 1, 2, 3, 4, 5
Download diretto: Miwaku shikake amai wana
Oppure leggi online: Miwaku shikake amai wana
Download pdf: Shounen ai & Yaoi (pdf)
Taggato . Aggiungi ai preferiti : Permalink.

58 risposte a Miwaku shikake amai wana

  1. Mel-chan dice:

    Oddio, non pensavo assolutamente che l’avrebbe pubblicato qualche italiano! *___________* Grandissime voi per esservici messe! <3<3<3

  2. Ladyhawke dice:

    Grazie mille!
    Sono strafelice che tradurrete questo manga ^.^

  3. topobea dice:

    Grazieeee, molto carino, d seguire assolutamente.

  4. 77alexsub dice:

    Grazie è bello, anche se l’attesa per un nuovo capitolo si preanuncia lunga (inteso per la pubblicazione in patria), chissà quanto ci faranno aspettare…………
    Nekota Yonezou mi piace e questo manga è un susseguirsi di emozioni!

  5. Ciel dice:

    Bellooooooooooooooo *^*

  6. Anita dice:

    Io adooooro questa autrice, grazie mille per averla tradotta!

    • Fra3 dice:

      Grazie milleeeeeeeeeeeeeee non vedo l’ora che escano anche i capitoli successivii!!!! Grazie grazie grazieeeee <3 <3 <3 <3 <3

  7. lulu79 dice:

    E veramente un progetto veramente favoloso gia mi ha preso nn vedo l’ora di vedere Shin/Diva in azione
    Grazie mille

  8. YaoistaAnonima dice:

    Grazie mille per il meraviglioso progetto!
    Uplodate presto il 2°capitolo,aspetto con ansia! *^*

    • martiriko dice:

      Ho appena finito di tradurlo =P Però calcola che fino a fine mese siamo in ferie dagli aggiornamenti, quindi… lo vedrai a settembre ^^

  9. stefy dice:

    che bello questo primo capitolo
    non vedo l’ora di leggere il seguito 🙂

  10. topobea dice:

    Bellissimo, non vedo l’ora di vedere i prox capitoli.Grazie.

  11. stefy dice:

    grazie di nuovo 🙂

  12. margaret dice:

    grazie mille, amo sta’ mangaka XD

  13. 77alexsub dice:

    Grazie del nuovo capitolo! 😀

  14. Rebychan dice:

    Grazie per il secondo capitolo.
    La storia si fa sempre più interessante.
    Certo che il protagonista attira i gay come se fossero mosche. Poveretto!
    Chissà come risponderà alla proposta di Hachidori. Sono curiosa.
    Grazie!

  15. YaoistaAnonima dice:

    Grazie infinite per il secondo capitolo,non vedo assolutamente l’ora di leggere il 3°capitolo!
    Postatelo al più presto *^*

    • martiriko dice:

      *me corre sul sito inglese a controllare*
      FIUUUUU’
      *me torna qui e si asciuga il sudore dalla fronte*
      Non è ancora uscito ^_^
      *me va a fare le capriole nei prati*

      • YaoistaAnonima dice:

        Eh,mi spiace deluderti,ma è stato postato il nuovo capitolo xD
        Ti prego,pubblicalo presto *^*

        • martiriko dice:

          Quando ti ho scritto però non c’era <_ < Ammetto che ho sentimenti molto contrastanti sul finale. Cercherò di far prevalere la gioia per la chiusura della serie... ma è difficile >< ''' Comunque, prometto di tradurlo subito, ma avviso già che non ce la facciamo a farlo uscire al prossimo aggiornamento (=domenica 22). Per quello dopo non vedo problemi, ma il prossimo è troppo vicino ><

  16. Anita dice:

    Ma andare alla polizia e denunciare il porco no? E, da buon avvocato, citerei per danni la compagnia per cui lavoro dato che pretende che vada al letto per un contratto! Si chiama sfruttamento della prostituzione altroché…

    • martiriko dice:

      E’ il tipo di manga che mi ricorda perché pensare di andare a vivere e lavorare in Giappone, con il retaggio culturale occidentale, è una pessima idea =P

      • Anita dice:

        Questo perchè in Giappone hanno i valori capovolti, lì prima viene l’azienda poi tutto il resto, una follia! Dimenticano che si lavora per vivere e non si vive per lavorare… saranno anche efficienti, produttivi ecc… ma così è una vita da schifo!

        • martiriko dice:

          Sì, diciamo che hanno una scala di valori diversi, per loro la felicità non sta nella realizzazione dell’individuo quanto nell’appartenenza il più omologata possibile al gruppo – e quando il “gruppo” in questione è l’azienda… vengono fuori queste perversioni che a noi fanno venire la pelle d’oca, come dormire in ufficio e lasciarsi schiavizzare dai capi XD

  17. Tatiana dice:

    Bello *__*
    Mettete la continuazionde! Vi prego ! Sono super curiosa ! XDD

  18. Lisbeth dice:

    Io già adoro questo manga *__* grazie per le vostre traduzioni <3

  19. garau dice:

    grazie per aver concluso questo manga “inconcluso”! la nekota non mi piace tantissimo anche se à una bravissima mangaka, ma questo manga mi stava piacendo davvero tanto. Adesso però non posso più dirlo dal momento che mi sembra un opera incompiuta…peccato aveva del pontenziale ma evidentemente la mangaka non l’ha capito!

  20. Yukinø dice:

    Grazie per questo manga dal finale inaspettato XD

  21. 77alexsub dice:

    Grazie dell’ultimo capitolo anche se non si fa mica cosi…….pazienza!

  22. topobea dice:

    Ehmmm che dire ….. bello ma lascia un po’ l’amaro in bocca!!!! Sicuri Sicuri che sia finito? Grazie comunque.

    • martiriko dice:

      Sulla rivista giapponese su cui è uscito il tre si parlava di ultimo capitolo. Se poi dovesse riprenderlo in mano, magari aggiungere side story o spin-off vari, li tradurremo senz’altro; la sensazione, però, è che si sia stufata della storia e/o il manga non abbia riscosso abbastanza successo fra i lettori per proseguirlo come era stato inizialmente previsto (perché è palese, leggendo il primo capitolo, che doveva essere una storia a sviluppo più lento e che il capitolo 3 è una conclusione raffazzonata).
      Se avessimo saputo che sarebbe finito così, probabilmente non avremmo nemmeno iniziato a tradurlo .__.

      • sim@ dice:

        Beh i disegni sono eccezionali, come ci si aspetta dalla sensei…
        Però la storia… i primi due capitoli sono ovviamente interessanti, ma il terzo pare proprio forzato!sarà che ha un po’ di manga in corso… speriamo lo riprenda prima o poi 🙁

  23. stefy dice:

    che peccato, speravo fosse almeno un volumetto intero 🙁
    scarico, leggo e vi ringrazio tantissimo 🙂

  24. lulu79 dice:

    Finalmente c’è l’ho fatta a leggerlo ma come dice Garau sembra proprio un opera a meta l’inizio mi ha letteralmente travolto ma se devo essere sincera la l’ultimo cap mi ha lasciato un po cosi
    Grazie infinite siete favolose come sempre

  25. Rebychan dice:

    Il mio commento è in linea con quelli che mi hanno preceduta. E’ un finale inconcludente, buttato via.
    Mi aspettavo di meglio!
    L’unica parte simpatica è quella in cui si scopre che il tutto era un piano organizzato.
    Per il resto, forse è meglio stendere un velo pietoso.
    Grazie comunque per aver tradotto.

  26. icarus dice:

    Comunque sia la fine….. grazie per il vostro lavoro e l’impegno che ci mettete ancora grazie !!!! XD

  27. YaoistaAnonima dice:

    Grazie mille per il vostro lavoro!
    Avete in mente altri progetti della Yonezou?

    • martiriko dice:

      Non nel futuro immediato. Come ho già detto, l’autrice ci piace un sacco e lo staff per lavorare ai suoi manga non ci manca; il problema è trovare i manga giusti. T__T Avevamo un progetto molto concreto per Elektel, ma è una serie complicata (collegata a diverse altre sue storie) e non si decide mai a chiuderla. Abbiamo già Kamisama che è in corso e lanciato verso l’infinito (o incagliato a vita, a seconda dei punti di vista ._.), e ci basta e avanza. Faremo uscire una doujinshi (di Kamisama) che credo essere inedita, ma d’altro, per il momento, non è in programma niente.

      • YaoistaAnonima dice:

        Speravo che pubblicaste “Sensei Wa Dummi”,che in nessun sito è presentata in italiano.

        • martiriko dice:

          Mhmm, non è proprio il progetto ideale. Ci servirebbero senz’altro scans nostre, e io sarei anche disposta a comprarle (al prossimo viaggio in Giappone, ah ah o_O), ma… ne ha fatti 3 capitoli e poi s’è fermata. Il 4° non è in progetto, e non è che questi primi 3 raccontino granché… la storia era appena iniziata.

  28. Anita dice:

    Mah… sono alquanto perplessa, onestamente Hachidori non ci fa proprio una bella figura, così sembra solo uno str…. scusate! E pensare che la Nekota Yonezou è una delle mie preferite, questa volta mi ha deluso, spero che ci sia un qualche seguito che sistemi le cose, perchè così è veramente senza senso!

  29. Sybelle dice:

    Che finale deludente. Un vero peccato, poteva essere una bella trama e invece… Bah.

  30. Roro dice:

    Salve ragazze, non so se lo sapete già…comunque scrivo XD
    Io sono stata alla conferenza con la Nekota durante il Lucca Comics e le ho chiesto notizie riguardo questo manga e lei mi ha risposto (vabbè l’interprete ma dettagli) che non è finito, è solo momentaneamente fermo per mancanza di tempo.

    • martiriko dice:

      Oh, gliel’hai chiesto tu di persona? Quindi mi puoi confermare che è vero? *__*
      Mi era giunta la voce, ma la ragazza che mi ha riportato la news diceva di averla letta ma di non avere più il link dove stava scritto, per cui non sapevo se crederci o meno. E’ un’ottima notizia *___*
      Dovrò annunciarla sul LJ ** Tradurremo sicuramente tutto, appena escono i capitoli nuovi (anche se dovessero uscire solo su volume e non essere scanlati in inglese), ma finché non c’è qualcosa di concreto, lasciamo il progetto fra i “conclusi”.
      Grazie mille della segnalazione!

      • Roro dice:

        Sìsì confermo xD sono stata io personalmente a fare la domanda e non m’hanno nemmeno fatto finire di parlare XD come ho detto “Miwaku shikake” l’interprete fa “Non è finito, è solo fermo. L’avevo già chiesto alle Sensei ieri perché sapevo che sarebbe venuta fuori come domanda.”
        E la Sensei poi ha chiesto a noi fan presenti cosa ne pensavamo di un Seme come Hachidori…c’è stato uno scoppio di urletti estasiati(specialmente da parte mia, ma dettagli xD).

        Grazie a voi per averlo tradotto *-* mi piace talmente tanto che sono riuscita a vincere la mia timidezza cronica per poter domandare alla Sensei se davvero era finito o no XD

        Bien, son contenta d’essere stata d’aiuto >W<

        • martiriko dice:

          Oddio, questo finale-non-finale era diventato un vero caso X°D
          Cavolo, mi spiace di non essere venuta alla conferenza (ero a Lucca anch’io), ma tra il casino e la seccatura con la Magic per la storia del tagliando, alla fine ho snobbato in toto gli incontri con gli editori (e forse è stato un bene, perché all’annuncio di UGH credo che avrei attaccato a ridere come una psicopatica).
          Medaglia al valore per il tuo coraggio! **

  31. Roro dice:

    Mah guarda per gli annunci non c’è stato nemmeno il momento di realizzare il concetto. Cioè siamo arrivate alla conferenza della Nekota e Galloni fa tipo “bene, visto che poi non ci sarà tempo vi dico che i nuovi manga che porteremo in italia della collana 801 sono X e Y, per quanto riguarda i manga yuri c’è X e Y e Black Magic X, Y e Z” e noi della serie “Cosa? Che ha detto? EH?” poi siamo partite a fare le domande alla Sensei e nulla (io ho passato gran parte della seduta a cercare di ricordarmi il titolo di questo manga XD mi veniva da dire”mikawa shikako” ma sapevo che c’era *qualquadra che non cosava* XD alla fine ho attaccato il wifi e sono corsa qui da voi per leggere il titolo corretto X°D).

    Per UGH la mia amica seduta accanto a me è stata tanto così dal mettersi a piangere per la contentezza X°D

    Grazie mille ** la sfoggerò con orgoglio!

  32. MInshara dice:

    Graie moltissimo per questo nuovo manga!

  33. Yuki dice:

    hahahahah è esilarante!Amami fa le stesse faccie che fa mio fratello quando parlo dei gay…hahahah ….cmq grz per il vostro duro lavoro

  34. Minshara dice:

    Grazie per averlo tradotto; mi è piaciuto molto!

  35. willow dice:

    Disegni bellissimi e storia simpatica e originale, mi ha fatto conoscere quest autrice che adesso è tra le mie preferite!

  36. mafe85 dice:

    grazie per la traduzione
    si conclude con 3 capitoli?

    • martiriko dice:

      Purtroppo al momento sì. L’autrice aveva detto di voler proseguire la serie, ma ad ora non è uscito altro. Il capitolo 3 ha comunque una conclusione, quindi si può leggere senza restare a bocca asciutta.

      • mafe85 dice:

        speriamo che lo prosegue ^_^ ancora grazie per la traduzione sono appena arrivata sul vostro sito e sto pulciando i vostri progetti 😀

  37. margaret dice:

    grazie grazie grazie

  38. Neve Celestina dice:

    Troppo spassoso!XD
    Grazie per aver proposto questo titolo!
    Era da molto che non mi divertivo così tanto a leggere…. e vedere!^_-
    Certo che però vedere tutti in combutta per far capitolare quel poveretto…non me l’aspettavo proprio. X°D

  39. Neve Celestina dice:

    Grazie per il quinto capitolo!
    Eh! Eh! Hachidori si sta pappando il povero Amamami in un sol boccone e lui nemmeno se ne accorge!Quant’è ingenuo! X°D

  40. packl dice:

    Che bello, un nuovo capitolo!! Graaaaazieeee!!!

Rispondi